-
Rimedi floreali di Bach ed animali / Back flowers Remedies and animals
Sapevi che i Fiori di Bach possono aiutare noi ma anche i nostri amici a quattro zampe? E che sono totalmente sicuri e privi di effetti collaterali? Il malessere emotivo dei nostri animali può esprimersi attraverso comportamenti indesiderati. Il nostro gatto potrebbe mordere o graffiare o non usare propriamente la lettiera. Potrebbe isolarsi e non tollerare la nostra presenza. Potrebbe preferire il nostro divano come tiragraffi. Oppure il nostro cane potrebbe far fatica a ricordare i comandi. Tirare il guinzaglio durante la passeggiata o atteggiarsi a capobranco. Questi sono alcuni esempi di comportamento disfunzionale per i quali i rimedi floreali del Dott. Bach ci vengono in soccorso. Mai come in…
-
Floriterapia di Edward Bach / Edward Bach Flower Therapy
Mi hanno chiesto se fosse stata Reconnective Healing a portarmi al sistema floreale del Dr Bach o se, invece, fosse stato questo a portarmi a Reconnective Healing. Non avevo mai riflettuto sul punto. Io stessa mi sono stupita, perché la domanda era semplice ma complessa pur nella sua ovvia risposta. Reconnective Healing mi ha condotto su sentieri che, diversamente, sarebbero rimasti inesplorati, aprendomi le porte a nuovi studi ed a nuovi interessi. Ma chi non ha mai sentito parlare del medico gallese Dr Edward Bach e del sistema floreale che lui stesso ha avuto la grandiosità di mettere a punto, agli inizi del Novecento? Il Dott. Bach riteneva che la…
-
La musica della tua vita / The music of your life
Che musica suona dentro di te e come la percepisci? È un mero tecnicismo con sequenze predefinite o riesci ad improvvisare e creare armonie? È fuori tempo o ne percepisci il ritmo, che ti abbraccia con la sua pulsazione insieme a tutti i suoi elementi? Ti perdi nel fascino dei suoi lunghi fraseggi o gusti ogni pausa della sua melodia, riposandoti con esse? I suoi suoni sono ancora striduli, volutamente gracchianti o finalmente intonati? Senti che non ti appartengono o risuonano in modo originale con e nella tua anima? What music plays within you, and how do you perceive it? Is it a mere technicality with predefined sequences, or can…
-
Buon compleanno! / Happy birthday!
Il giorno di nascita è anche il giorno della ri-nascita. È un momento di gratitudine ed accettazione. È la centratura consapevole nel presente con uno sguardo al passato e la prospettiva del futuro. Non è un bilancio e neppure una mera accettazione e neppure una speranza. È il celebrare quello che siamo stati mentre, dal qui ed ora, ci lanciamo con apertura nel futuro. Buon compleanno! The day of birth is also the day of re-birth. It is a moment of gratitude and acceptance. It is conscious centering in the present with a glance at the past and the perspective of the future. It is not an audit, nor mere…
-
Un soffio di vento / A breath of wind
La vita è un soffio di vento, un battito di ali, un bacio appena sfiorato, uno sguardo fugace. Ogni momento dovrebbe essere assaporato in quanto unico e irripetibile. Ogni momento dovrebbe essere pienamente vissuto nella sua fugacità. In un attimo accumuliamo ricordi, che, anche se sbiaditi, raccontano chi eravamo e chi siamo diventati nel flusso continuo della nostra esistenza. Quella è la nostra storia. Il bagaglio eterno della nostra vita e noi ne diventiamo i custodi. Quella è la memoria eterna di noi. Life is a breath of wind, a flutter of wings, a barely grazed kiss, a fleeting glance. Every moment should be savored as unique and unrepeatable. Every…
-
Da me a te / From me to you
Con l’amore non si scherza. È serio, non è tiepido e neppure timido. Non fa sforzi quando fluisce. E non ha dubbi. Supera i confini e le barriere. Non ha condizioni. Include e non separa. Non conosce scuse e non conosce differenze. Non richiede neppure il coraggio, perché è insito dentro di lui. Arricchisce, porta gioia e scalda quando ti avvolge. È profondo, altruista e trasformativo. Guarisce con compassione e senza aspettative. Da me a te. Love is not to be trifled with. Love is serious, neither lukewarm nor timid. It doesn’t make effort when it flows. And it has no doubts. It transcends boundaries and barriers. It has no…
-
Ti auguro / I wish you
Ti auguro di conoscerti e di riconoscerti. Ti auguro di gioire per il tuo vissuto e di farne esperienza. Ti auguro di vedere la delicatezza dentro di te e di farne un vanto, ti auguro di saper discernere ma anche di saper lasciarti andare, ti auguro di vedere e di essere visto. Ti auguro di ricevere l’amore che hai donato e anche di più. Ti auguro di trovare la tua pace e la tua via, ti auguro di avere la forza tutte le volte in cui ne hai bisogno. Ti auguro di essere fedele alle tue idee ma di essere talmente libero da poterle cambiare. I wish you to know…
-
Gratitudine / Gratitude
Anche il senso di appartenenza ha un tempo. Il suo proprio tempo. Quando si esaurisce e si conclude, dobbiamo lasciare andare; come una lezione che dobbiamo apprendere, un’ombra su cui dobbiamo lavorare. Quando percepisci la mancanza come un senso di vuoto? Questo senso di vuoto si trasforma in un senso definitivo di perdita e di accettazione o anche di gratitudine? Even a sense of belonging has time. Its own time. When it runs out completely and concludes itself, we must let go; like a lesson we must learn; a shadow we must work through. When do you perceive the absence, the sense of missing as a sense of emptiness? Does…
-
Autenticità / Authenticity
Autenticità è vivere in connessione profonda con il proprio io, senza compromessi. Autenticità è assecondare i propri desideri, mettere da parte le paure. Fare un atto di fede e di coraggio. Quantomeno provare. Quante volte e in quali occasioni, invece, indossiamo una maschera, scendiamo a compromessi e fatichiamo a digerirli? A che prezzo? Ne vale davvero la pena? Authenticity is living in deep connection with oneself, without compromise. Authenticity is following your deep desires, putting fears aside. Take a leap of faith. And courage. At least try. How many times and on what occasions do we wear a mask, or do we make compromise and we struggle with them? What…
-
Differenze / Differences
I due sono cane e gatto anche nel senso più metaforico del termine! Temperamenti e personalità diverse. Fiero, solitario e indipendente uno; affezionato, giocherellone e amorevole l’altro. Possono due personalità opposte trovare un punto di accordo; entrambi smussare angoli o rafforzarli a seconda dei casi e trovarsi in una via di mezzo? Oppure sono destinate a non incontrarsi mai? These two are dog and cat even in the most metaphorical sense! Different temperaments and personalities. Proud, solitary, and independent one; affectionate, playful, and loving the other. Can two such opposite personalities make a deal, both smooth out qualities and weaknesses or strengthen them and meet halfway? Or are they destined…